双语警示牌,双语标语指示牌
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于双语警示牌的问题,于是小编就整理了1个相关介绍双语警示牌的解答,让我们一起看看吧。
sign可数吗?
用作名词,表示"符号"标牌“手势”迹象”等均为可数名词。如:
We hung a sign on the door.我们在门上挂了一个招牌。
He g***e me a sign to le***e the room.他示意我离开房间。
There are signs of sales increasing.有迹象表明销售额在增长。
用作动词,表示"打手势",可用作及物或不及物动词。
The policeman signed me to stop.
The policeman signed to [for] me to stop.
另外还可以表示"签(名) “或. 上签字”,也可以是及物或不及物动词。
H***e you signed (on) the cheque?
注:表示签名时,sign 只用作动词,不用作名词。其相应的名词为signature。如:
可数,例如:
1.Pictures of road signs are matched with their Highway Code meanings.道路标志图是同公用通道法规一致的。
2.The captain turned out the 'no ***oking' signs.队长把“严禁吸烟”的标志牌都翻了过来。
3.The body was cold and showed no signs of life.那躯体冰凉,显现不出有生命的迹象。
到此,以上就是小编对于双语警示牌的问题就介绍到这了,希望介绍关于双语警示牌的1点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.sztablets.com/post/10979.html发布于 昨天